CICR: Comercio de Armas: debemos poner fin a la transferencia ilegal de armas

. . DESARME Y SEGURIDAD . .

Un declaración de la Comite Internacional de la Cruz Roja

Primera Conferencia de los Estados Partes en el Tratado sobre el Comercio de Armas, en Cancún, México, del 24 al 27 de agosto. Declaración del presidente del CICR, Peter Maurer, transmitido a la Conferencia en forma de mensaje en vídeo:

icrc-spanish
video

Tengo el honor de dirigirme a ustedes hoy, en esta ocasión histórica que representa la Primera Conferencia de los Estados Partes en el Tratado sobre el Comercio de Armas, instrumento que promete reducir los enormes sufrimientos humanos causados por la disponibilidad generalizada y deficientemente reglamentada de armas convencionales.

El Tratado sobre el Comercio de Armas establece una normativa mundial para que las transferencias de armas se efectúen de manera responsable. Al exigir a los Estados Partes que tomen en cuenta el respeto del derecho internacional humanitario y el derecho de los derechos humanos en las decisiones relacionadas con la transferencia de armas y que adopten medidas para prevenir la desviación de armas, este Tratado ayudará a que las armas no terminen en manos de quienes las usarían para cometer crímenes de guerra, violaciones graves de los derechos humanos y otros delitos graves.

Al adoptar este instrumento, los Estados han reconocido que ya no es posible considerar las armas y las municiones sólo como un artículo comercial más. Han reconocido que las transferencias de armas exigen precauciones particulares debido a los daños devastadores e irreparables que causan cuando las armas caen en las manos equivocadas. Y han reconocido explícitamente que el comercio de armas responsable se basa en la cooperación, la transparencia y el intercambio de información, elementos críticos para la construcción de confianza entre los Estados y, por ende, para la eficacia del Tratado.

El objetivo del Tratado, consistente en incrementar la responsabilidad y la transparencia del comercio internacional de armas convencionales, dependerá no sólo de que los Estados implementen los requisitos en él establecidos, sino también de la apertura y la transparencia de los foros establecidos en virtud del Tratado para examinar su implementación y su funcionamiento, en particular de la Conferencia de los Estados Partes. Un fuerte nivel de transparencia, sobre todo en los informes inicial y anual estipulados en el Tratado y en la revisión de su funcionamiento por la Conferencia de los Estados Partes, facilitará la cooperación y fomentará la confianza necesaria para el éxito del Tratado. El CICR insta a los Estados Partes a tener presente este aspecto en las decisiones que adopten esta semana, particularmente con respecto a las normas de procedimiento y al mecanismo de presentación de informes.

(El artículo continúa en el lado derecho de la página)

( Clickear aquí para la version inglês o aquí para la version francês)

Question for this article:

Do you think handguns should be banned?, Why or why not?

(Artículo continúa desde la parte izquierda de la página)

Nunca se resaltará lo suficiente la enorme importancia del Tratado sobre el Comercio de Armas y del hito que representa esta Primera Conferencia de los Estados Partes. Si hoy hemos alcanzado esta instancia, es gracias a todos los que trabajaron incansablemente durante la última década y media para hacer realidad este Tratado: los Estados que impulsaron el proceso que condujo a su adopción; las Naciones Unidas y el Movimiento Internacional de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja, cada uno de los cuales llamó la atención acerca del alto costo humano de las transferencias deficientemente reglamentadas; y, por supuesto, las organizaciones no gubernamentales que primero exhortaron a adoptar un tratado sobre el comercio de armas, hace unos quince años. En este sentido, se ha de reconocer el importante papel desempeñado por la coalición de ONG “Control Arms” en la concreción del Tratado, así como los valiosos conocimientos y la asistencia que ahora aportan a las actividades relativas a su universalización e implementación.

En la fase de implementación del Tratado, cuyo punto de partida es esta Conferencia, se deben sostener y, si es posible, intensificar los esfuerzos concertados de los Estados, las organizaciones internacionales, las ONG y el CICR. Nuestra labor recién comienza. No sólo debemos luchar para lograr la mayor adhesión posible al Tratado, sobre todo de los Estados que participan en el comercio de armas, sino que además es fundamental asegurar que sus obligaciones esenciales se implementen al pie de la letra, particularmente a través del establecimiento de sistemas nacionales de control eficaces.

En este sentido, me preocupa la brecha entre el deber de hacer respetar el derecho internacional humanitario en el ámbito de las transferencias de armas y las prácticas de transferencia que numerosos Estados aplican en la realidad. El CICR es testigo directo de esta brecha en muchos países, en los que presenciamos las terribles consecuencias para los civiles de la disponibilidad generalizada de armas y de su uso indebido, que facilitan las violaciones del derecho internacional humanitario, ponen en peligro la asistencia médica vital y la ayuda humanitaria, provocan desplazamientos y prolongan los conflictos armados. Mientras las armas siguen fluyendo, sea a través de transferencias abiertas o encubiertas o de la desviación, hacia algunos de los conflictos armados más brutales, como los que hoy se desarrollan en algunas partes de Oriente Próximo y de África, existirá la urgente necesidad de acortar la distancia entre el derecho y la práctica.

La verdadera dimensión del éxito del Tratado sobre el Comercio de Armas será la medida en que este instrumento logre acortar esa distancia y cambiar la vida de las personas en los años venideros. Si los Estados se adhieren al Tratado pero siguen transfiriendo armas a beligerantes con antecedentes de haber cometido crímenes de guerra o violaciones graves de los derechos humanos, la finalidad humanitaria y la credibilidad del Tratado sobre el Comercio de Armas quedarán considerablemente menoscabadas.

UN: High Level Forum on a Culture of Peace

FREE FLOW OF INFORMATION

A letter from the The President of the UN General Assembly

To all permanent representatives and permanent observers to the United Nations New York

Further to my letter dated 27 July 2015 on the convening of a High-Level Forum on a culture of Peace on 9 September 2015 at the United Nations Headquarters in New York, I have the pleasure to transmit herewith a Concept Note with more details.

HLF

As the international community moves toward the adoption of a transformative post-2015 development agenda by world leaders at a Summit in September 2015, the important linkage between peace and development has been underscored in the Sustainable Development Goals.

The High-Level Forum will highlight the importance of implementation of the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace and the need to further strengthen global movements to promote a culture of peace.

I have the honor to invite Member States and Observers to participate at the highest possible level. A provisional program will be provided in due course.

Please accept the assurances of my highest consideration.

Sam K. Kutesa, 12 August 2015

[Editor’s note: Click here for the Concept Note, which indicates that the Forum will have two panels: Promotion of the Culture of Peace in the context of the Post-2015 sustainable development agenda; and Role of the media in the promotion of the culture of peace.

Question(s) related to this article:

USA: Julian Bond (1940-2015): Remembering Civil Rights Freedom Fighter Who Chaired NAACP, Co-founded SNCC

FREE FLOW OF INFORMATION

An excerpt from Democracy Now by Amy Goodman

Today [August 17], in a Democracy Now! special, we remember the life of civil rights pioneer Julian Bond, who died on Saturday at the age of 75.

julianbond
Video of the program

Bond first gained prominence in 1960 when he organized a series of student sit-ins while attending Morehouse College. He went on to help found SNCC, the Student Nonviolent Coordinating Committee. After the passage of the 1965 Voting Rights Act, Bond was elected as a Democrat to the Georgia House of Representatives. But members of the Legislature refused to seat him, citing his vocal opposition to the Vietnam War. Bond took the case to the Supreme Court and won. He went on to serve 20 years in the Georgia House and Senate. At the 1968 Democratic National Convention in Chicago, Julian Bond became the first African American nominated for U.S. vice president by a major political party. But he had to withdraw his name because he was just 28 years old — seven years too young to hold the second-highest elected office. Julian Bond would go on to co-found the Southern Poverty Law Center. He served as the organization’s first president from 1971 to 1979. From 1998 to 2010, he was chairman of the NAACP. We speak to Eleanor Holmes Norton, delegate to Congress representing the District of Columbia; former NAACP president Benjamin Jealous; Pulitzer Prize-winning historian Taylor Branch; and Richard Cohen, president of the Southern Poverty Law Center. “He never thought the movement was about only blacks, so he was easily able to grapple with the movement that involved women, that involved the LGBTQ community, that involved climate change,” said Norton.

In a statement, President Obama said, quote, “Julian Bond was a hero and, I’m privileged to say, a friend. Justice and equality was the mission that spanned his life. Julian Bond helped change this country for the better.”

(Thank you to Janet Hudgins, the CPNN reporter for this article.)

Question(s) related to this article:

USA: These Former Debt Collectors Decided to Ditch the Industry, Buy Up Medical Debt, and Forgive It

. . SUSTAINABLE DEVELOPMENT . .

An article from Araz Hachadourian, Yes! Magazine (reprinted according to terms of Creative Commons)

When Paola Gonzalez received a phone call from RIP Medical Debt, she was certain what she heard was a mistake. A prank, maybe. The caller said a $950 hospital bill had been paid for in full: It would not affect her credit and she wouldn’t have to worry about it again. “They wanted to pay a bill for me,” she said. “I was just speechless.”

debt

The 24-year-old student from Roselle Park, New Jersey, has lupus, a chronic autoimmune disease that in 2011 put her in and out of hospitals for a year. Even with insurance she faces a barrage of medical bills that often get pushed aside. “I can’t always work,” Gonzalez said. “I’ll be fine today and sick tomorrow. It’s really amazing that people would help out like this.”

Gonzalez is one of many people who have had a debt paid by RIP Medical Debt, a nonprofit founded by two former debt collectors, Jerry Ashton and Craig Antico, that buys debt on the open market and then abolishes it, no strings attached. In the year since RIP Medical Debt started, the group has abolished just under $400,000, according to Antico. On July 4, it launched a year-long campaign to raise $177,600 in donations, which it will use to abolish $17.6 million of other people’s debt.

Millions of people are, in Ashton’s words, “sitting at the kitchen table and you have to decide, ‘Do I buy medication today or do I pay the water bill or do I pay the debt collector?’… We decided we should take the debt collector out of the equation.”

It works like this: typical collection agencies will buy debts from private practices, hospitals, and other collection agencies that don’t find it worthwhile to pursue the debt themselves. The buyers often get a steal, buying a debt for pennies on the dollar while charging the debtor the full amount, plus additional fees.

According to a 2013 report from the Federal Trade Commission, from 2006-2009 the nine biggest debt collection companies purchased about $143 billion of consumer debt for less than $6.5 billion; 17 percent of it was medical.

Antico and Ashton are plugged into the same marketplace. They say that with the money they raise, they buy the debt for around one percent of the amount it’s worth (when debtors settle directly with collection agencies, they pay an average of 60 percent of the loan.) Then, they forgive it.

Some debt-sellers find the cash in hand more valuable. Some doctors want the debt forgiven to help maintain a relationship with their patients.

Ashton worked in the debt collections business for more than 30 years. As he learned about its tactics, he was moved to start his own consulting firm with the goal of keeping people out of collections. He said the industry treated debts as “commodities” and sold them for a profit while the debtor struggled to pay off the full amount. “That I find to be unconscionable,” says Ashton.

(Article continued in the right side of the page)

Question for this article:

Helping the poorest of the poor help themselves, if millions took it up, could it be the foundation of a just world?

(Article continued from the left side of the page)

He was inspired to rethink debt by the Occupy Wall Street movement and its offshoot, Strike Debt, which started the Rolling Jubilee, a program that began buying debt and abolishing it in October 2012.

Medical debt contributed to almost 60 percent of the bankruptcies in the United States in 2013. So when Rolling Jubilee shifted its focus to student loans, Ashton and Antico decided to pick up the torch.

“You don’t wake up one morning and decide to have a $150,000 mastectomy,” says Ashton. “This is not elective debt.”

For people with chronic illness, like Gonzalez, or those who require extended care, the prospect of a growing pile of debts that cannot be paid is simply frightening. For many, it leads to neglect of care they need: an estimated 25 million adults will not take medicine as prescribed because they cannot afford it; others will avoid the doctor altogether.

This is why RIP Medical debt sees the outstanding bills not just as unpaid, but ultimately unpayable. When buying debts, Ashton and Antico seek out patients whose payments create an immense burden—patients who either earn twice below the national poverty level or whose payments would require five percent or more of their income. They work with the hospitals and medical practices when purchasing debt portfolios to identify debtors who need aid the most.

Many of the people who need aid are not properly identified when they go through a hospital registration process. According to Antico, typically 5-10 percent of all hospital cases are uncompensated. When those who cannot pay are billed, those bills often turn into unpaid debts. “This is a systemic issue. It’s not their fault they got sick and incurred debt,” says Antico. “You can’t imagine how bad they feel and they shouldn’t have to.”

Crowd-funding for debt relief is becoming an increasingly popular trend. Back in 2002, a church in Virginia got together to eliminate its members credit card debts. Rolling Jubilee has abolished nearly $32 million in loans since it began. A UK man even tried to crowd-fund a bailout for Greece, raising almost €2 million from strangers by pointing out that Greece’s €1.6 billion debt simmers down to €3 from every European.

RIP Medical Debt has been criticized by some within the debt abolition movement for structuring itself as a nonprofit organization that pays for work (though Ashton and Antico work as volunteers, they pay outside contractors for things like website maintenance and design); whereas the above efforts and the original Rolling Jubilee focused entirely on grassroots organization and mutual aid.

Still, Ashton and Antico see potential for the project as an opportunity people to help their community. “I think everybody giving to everybody is how we should approach this,” Antico says.

As for Gonzalez, while she is excited and grateful for the bill that was paid, her ongoing condition means she still has a lot of debt to get through. Right now she’s focused on avoiding bankruptcy and managing the bill from her primary doctor while the others are pushed to the side. “I just hope that eventually I’ll be able to pay it off,” she said. “This is the first time I’ve been healthy for a couple months straight so I hope that it stays that way.”

(Thank you to Janet Hudgins, the CPNN reporter for this article.)

Bulgaria: Care for victims of violence and psychological support for children and troubled teens

TOLERANCE AND SOLIDARITY .

An article by Diana Tashkova

At the present time, many children and their families are victims of violence, or being sexually abused in the family. In fact, European Union citizens in Romania, Hungary and Bulgaria are the most frequent victims of human trafficking in Europe. In addition, the majority of cases that were studied between 2009 and 2013 by Europol shows that 40 percent of victims of human trafficking in Europe came from Romania, 18 percent from Hungary and 11 percent from Bulgaria. The majority of victims of human trafficking are women and girls, and a high proportion of them are sexually exploited. Human trafficking is truly a global epidemic.

tashkova
Logo of the Bulgarian-Swiss Cooperation Programme

In addition, some children have had bad experiences in their families, in schools and in their communities. Therefore, the project “Trauma Center for Children and Families” was launched with financing from the Swiss-Bulgarian Cooperation Programme. It is implemented by the Foundation Animus Association. Its purpose is to provide a psychological support and recovery after traumatic situations. The Families Centre also includes a correspondence program. It provides an opportunity for children and parents to get consultations via email and remain anonymous.

The project aims to complete the model of the existing social system in Bulgaria by introducing an innovative social program. It offers a support program for children and parents, as well as a community support program.

The child support program is also beneficial for children with communication problems or difficulty adjusting to their social environment, such as those who want to overcome the loss of a parent, parental separation, domestic violence or sexual violence. They may be troubled from having been adopted, placed in foster families or reintegrated into their biological families which they express as problem behavior at home or school.

The support program is for parents who need advice on problems they have in raising their children. In addition, the community support program offers training; it uses multidisciplinary approaches that offer help. The Trauma Centre offers support to prospective adoptive parents and children. It provides opportunities for youth and adults to overcome difficulties without carrying the baggage of the past.

(Click here for the original French version of this article.)

Question for this article

Bulgarie: Soins pour les victimes de violence et soutien psychologique pour les enfants et les adolescents en difficulté

. . TOLÉRANCE & SOLIDARITÉ . .

Un article par Diana Tashkova

Présentement, il arrive que des enfants et leurs familles soient victimes de violence, étant abusés sexuellement ou dans la familiale. En fait, les citoyens de l’Union européenne de la Roumanie, la Hongrie et la Bulgarie sont les victimes les plus fréquentes de la traite humaine en Europe. En outre, la majorité des cas qui ont été étudiés entre 2009 et 2013 par Europol montrent que 40 pour cent des victimes de la traite des êtres humains en Europe étaient des cas de la Roumanie, 18 pour cent de la Hongrie et de 11 pour cent de la Bulgarie. La majorité des victimes de la traite des êtres humains sont des femmes ou des jeunes filles, et une forte proportion d’entre eux sont exploités sexuellement. Globalement, la traite des êtres humains reste une épidémie mondiale.

tashkova
Logo du Programme de coopération bulgaro-suisse

En outre, certains enfants peuvent avoir de mauvaises expériences dans leurs familles, dans les écoles et dans leurs environs. Voilà pourquoi, le projet “Centre de traumatologie pour les enfants et les familles» a été lancé. Il a été financé par le Programme de coopération Suisse-Bulgare et il est mis en œuvre par la Fondation Association Animus. Son objectif est de fournir un soutien psychologique et une récupération après des situations traumatisantes. Le Centre familles comprend également un programme de correspondance. Il donne la chance aux enfants et aux parents d’obtenir des consultations via e-mails et de rester anonyme.

Le projet vise à compléter le modèle du système social actuel en Bulgarie par l’introduction d’un programme social innovant. Il offre un programme de soutien des enfants et des parents, ainsi que le programme de soutien de la communauté.

Le programme de soutien des enfants est également bénéfique pour les enfants qui éprouvent des problèmes de communication ou qui ont des difficultés d’adaptation à l’environnement social, qui veulent surmonter la perte d’un parent, séparation des parents, la violence domestique, la violence sexuelle. Le problème est peut-être le fait qu’ils ne soient adoptés, placés dans des familles d’accueil ou réintégrés dans leurs familles biologiques. Le problème peut être exprimée par le comportement problématique à la maison ou à l’école.

Le programme de soutien est destiné aux parents qui ont besoin des conseils sur les problèmes qu’ils ont à élever leurs enfants. Les adoptants candidats et les parents adoptifs pourraient recevoir un soutien au Centre de traumatologie.

En plus, le programme de soutien de la communauté propose des formations et utilise approches pluridisciplinaires qui offrent de l’aide.

Le centre de traumatologie donne la chance aux jeunes et aux adultes à surmonter les difficultés sans porter les bagages du passé.

(Clickez ici pour une traduction anglaise.

Question for this article

UN: there is less violence in Colombia since the peace process began

FREE FLOW OF INFORMATION

An article from Deutsche Welle

The number of casualties and the humanitarian impact of the armed conflict has decreased since peace talks between the government and the FARC began, according to a report of the United Nations Office of Humanitarian Affairs (OCHA).

OCHA
graph from OCHA report

The armed conflict from which Colombia has suffered for more than half a century has declined since 2012, when the government and the FARC guerrillas in Cuba began the peace process, according to the study which was presented in Bogotá.

Resident and Humanitarian Coordinator of the United Nations in Colombia, Fabrizio Hochschild said that since the negotiations began there has been a decline of up to 48 percent of the number of victims of the conflict.

Hochschild said that from November 2012 to June 2015 the percent of people forced by the conflict decreased by 27% compared to the 32 months prior to the peace process.

Fewer acts of war

The OCHA study, entitled “Humanitarian and Peace Trends from November 2012-June 2015” also indicates that, overall, there was a decrease during this period in the number of military actions of the guerrilla group, attacks on civilians, victims of landmines and kidnappings.

According to Hochschild, the figures decreased largely as a result of the six ceasefire declarations that have made by the Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC) during the peace process, which have helped to reduce by 60% and 52% respectively the figures for guerrilla attacks and displaced persons.

The FARC has upheld since last July 20 a ceasefire, which was answered by President Juan Manuel Santos by an order to the Air Force to suspend the bombing of guerrilla camps as part of an agreement to start a phase of de-escalation of the conflict.

Hope and concern

The delegate of the UN cataloged the current scenario as “encouraging” and highlighted the progress of the peace process, but said the OCHA study continues to show worrying data for violence in Colombia.

Hochschild said the state must take measures to prevent other armed groups from beginning to act in places where the FARC guerrilla group makes peace with the government and demobilizes.

He also said that so far this year 69 human rights defenders and political leaders have been killed, which he described as “alarming”, because in the same period in 2014 the figure was 35.

“That’s a major setback which is very unfortunate in terms of social protection and community leaders,” he said.

(Click here for the original Spanish version.)

Other articles related to this one:

ONU: hay menos violencia en Colombia a partir del proceso de paz

. LIBERTAD DE INFORMACIÓN .

Un artículo de Deutsche Welle

El número de víctimas y el impacto humanitario del conflicto armado han disminuido desde que se iniciaron las conversaciones de paz entre el Gobierno y las FARC, según un informe de la Oficina de Asuntos Humanitarios.

OCHA
gráfico de informe OCHA

El conflicto armado que afecta a Colombia desde hace más de medio siglo ha disminuido desde 2012, cuando el gobierno y la guerrilla de las FARC iniciaron en Cuba el proceso de paz, según un estudio presentado en Bogotá por la Oficina de Asuntos Humanitarios de Naciones Unidas (OCHA).

El coordinador residente y humanitario de las Naciones Unidas en Colombia, Fabrizio Hochschild, señaló que desde que empezó la negociación se ha observado una disminución de hasta el 48 por ciento de la cantidad de víctimas del conflicto.

Hochschild mencionó que desde noviembre de 2012 hasta junio de 2015 se redujo en un 27 por ciento el desplazamiento forzado de personas como consecuencia del conflicto frente a los 32 meses anteriores al proceso de paz.

Menos acciones bélicas

El estudio de la OCHA, titulado “Tendencias Humanitarias y Paz noviembre 2012-junio 2015”, también indica que, en términos generales, durante ese lapso disminuyeron la cantidad de acciones bélicas del grupo guerrillero, los ataques a la población civil, las víctimas de minas antipersona y los secuestros.

Según Hochschild las cifras disminuyeron en gran parte por las seis declaraciones de alto el fuego que han hecho las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC) durante el proceso de paz, que han contribuido a reducir en 60 y 52 por ciento las cifras de ataques guerrilleros y de desplazados, respectivamente.

Las FARC cumplen desde el pasado 20 de julio un alto el fuego, que fue respondido por el presidente Juan Manuel Santos con una orden a la Fuerza Aérea para suspender los bombardeos contra campamentos guerrilleros, en el marco de un acuerdo para iniciar una fase de desescalamiento del conflicto.

Esperanza y preocupación

El delegado de las Naciones Unidas catalogó el actual escenario de “alentador” y destacó el avance del proceso de paz, pero dijo que el estudio de la OCHA sigue mostrando datos preocupantes por la violencia en Colombia.

Hochschild expresó que el Estado debe tomar medidas para impedir que nuevos grupos armados comiencen a actuar en los lugares que dejen las FARC en caso de que ese grupo guerrillero firme la paz con el gobierno y se desmovilice.

Asimismo, dijo que en lo que va de este año 69 defensores de los derechos humanos y líderes políticos han sido asesinados, lo que calificó de “alarmante”, pues en el mismo periodo de 2014 la cifra llegaba a 35.

“Eso es un retroceso muy importante, muy lamentable en términos de protección a líderes sociales y líderes comunitarios”, expresó.

( Clickear aquí para la traducción inglês.)

Question(s) related to this article:

What is happening in Colombia, Is peace possible?

This discussion question applies to the following articles:

Colombian villagers practice non-violent resistance
Legacy of a Nonviolent Political Leader: Governor Guillermo Gaviria of Colombia
Working for a Culture of Peace in the Valley of the Cauca, Colombia
Remise des Prix de la Fondation Chirac pour la prévention des conflits
Chirac Foundation Prize for Conflict Prevention
The University and the Peace Process in Colombia
La paz supera coyunturas y fronteras (Colombia y Venezuela)
Peace is not stopped by borders (Colombia and Venezuela)
Campesinos colombianos celebran primer acuerdo agrario de paz
Colombian Govt and FARC Reach Agreement on First Stage of Peace Talks
Colombia Campaña de la ONU “La Paz es mía”
UN Campaign in Colombia:
Presidente colombiano reactivará la Comisión Nacional de Paz
Colombian President to Reactivate National Peace Commission
FARC-EP y Gobierno colombiano avanzan en acuerdos para la paz
FARC-EP and Colombia Government advance in their peace accords
Colombia debe ser también la Nación más educada en derechos humanos: Presidente Santos
Colombia should also be the most educated nation in human rights : President Santos
Gabriel García Márquez and the peace process in Colombia
Colombia amanece con un presidente reelecto, esperanzada en la paz
Colombia awakens to hopes for peace with the re-election of their president
Mujer, ruralidad y memoria, entre los temas del congreso de paz (Bogotá, Colombia)
Women, rurality and historical memory among the themes of the Peace Congress (Bogotá, Colombia)
Sonia Ines Goéz Orrego on a speaking tour in the U.S. to share her experience building peace in Colombia
Pax Christi International Peace Award 2015: Women Collective for Reflection and Action (Colombia)
FARC-EP y Gobierno colombiano crearán Comisión de la Verdad
Planning for a Peace Assembly in the Colombian Caribbean
Inician construcción de Asamblea por la Paz en el caribe colombiano
Colombia: Ministerio del Trabajo acompañará, garantizará y facilitará Segunda Asamblea Nacional por la Paz
Colombia: The Labor Minister will provide full guarantees, facilitate and promote the Second National Assembly for Peace
San Agustín, Colombia: escenario de la Bienal internacional de educación y cultura de paz
San Agustin, Colombia to host International Biennial of Education and Culture of Peace
Carta de Colombia
Letter from Colombia
Colombia: Autoridades municipales se preparan para el posconflicto en Cundinamarca
Colombia: Municipal Authorities prepare for post-conflict peace-building in Cundinamarca

Colombia: City officials are preparing for post-conflict peace-building in Cundinamarca

FREE FLOW OF INFORMATION

An article of HSB Noticias (reprinted by permission)

Cuidad Salud is among the municipalities hardest hit by violence because of its proximity to Viotá, the epicenter of the violence of the Alto Magdalena.

cundinamarca
Jerome Gordillo, secretary of Government of Cundinamarca, accompanied by Deputy Carlos Ferro, and other officials in the forum.

For several years now Colombia has been speaking of post-conflict which is expected soon when finally a number of outstanding agreements for the Peace Accord are signed in Havana. It is a peace that many see far away, but are beginning to be felt in municipalities that were seriously affected by the violence and now living with other kinds of social problems. This is the case in Tocaima which suffered from the problem of insecurity and armed groups and currently faces the problem of drug trafficking but is hoping that initiatives such as that of the government can enable them to live in harmony and peace.

An advance

Municipalities are advancing in strength for their capacities to work on reconciliation with communities in the peace process. In order to implement strategies to resolve conflicts between communities through alternative justice of conciliation, the secretaries of government and municipal representatives participated in a departmental meeting that laid the essential foundations to address the peace process and lighten the load of the courts.

Coexistence

During this first regional meeting, progress was made in strengthening the national policy of coexistence and security in the issue of reconciliation. Jerome Gordillo, secretary of Government of Cundinamarca, said that Cundinamarca is the first post-conflict department in the country, and it is the responsibility of mayors and ombudsmen to efficiently handle the peace process. “We work directly with communities, especially for the qualification of municipal authorities to advance the promotion and establishment of a culture of peace with foundation in reconciliation that allows the peaceful resolution of conflicts. The message is peace,” he said.

For his part, the Deputy Minister of Political Affairs of the Ministry of the Interior, Carlos Ferro, explained the importance of strengthening the capacities and knowledge of ombudsmen for the issue of conflict resolution in the municipalities. “From the Ministry we are already in the process of enlisting municipalities for this. We help empower them with regard to reconciliation and post-conflict peacebuilding in all municipalities. Peace begins in the territory when we recognize the reasons that caused the conflict and design tools and strategies to solve them,” said Ferro.

(Click here for the original Spanish version.)

Other aricles related to this one:

Colombia: Autoridades municipales se preparan para el posconflicto en Cundinamarca

. LIBERTAD DE INFORMACIÓN .

Un artículo de HSB Noticias (republicado con permiso)

Dentro de los municipios que en su día fueron más azotados por la violencia se encontraba la Ciudad Salud por su cercanía con Viotá, epicentro de la violencia del Alto Magdalena.


cundinamarca
Jerónimo Gordillo, secretario de Gobierno (e), acompañado del viceministro Carlos Ferro, y demás funcionarios en el foro.

Desde ya hace varios años, en Colombia se viene hablando del posconflicto que se espera llegue pronto cuando por fin se firmen una serie de acuerdos pendientes en La Habana, es una paz que muchos ven lejana, pero que se empieza a sentir en municipios que fueron seriamente afectados por la violencia, y que hoy viven otra clase de problemas sociales, es el caso de Tocaima que hace algunos años padeció el problema de la inseguridad por grupos armados y que hoy enfrenta el problema del microtráfitco, pero que espera que con iniciativas como esta del gobierno departamental pueda vivir en armonía y paz.

Un avance

Los municipios avanzan en el fortalecimiento de sus capacidades para trabajar en conciliación con las comunidades frente al proceso de paz. Con el propósito de poner en marcha estrategias para resolver conflictos entre las comunidades a través de la justicia alternativa de la conciliación, secretarios de Gobierno y personeros municipales participaron en un encuentro departamental que sentó las bases esenciales para abordar el proceso de paz y descongestionar los despachos judiciales.

Convivencia

En desarrollo de este primer encuentro regional, se avanzó en el fortalecimiento de la política nacional de convivencia y seguridad ciudadana en el tema de la conciliación. Jerónimo Gordillo, secretario de Gobierno (e) de Cundinamarca, resaltó que en Cundinamarca, como primer departamento posconflicto del país, es responsabilidad de alcaldes y personeros manejar eficientemente el proceso de paz. “Debemos trabajar desde ya directamente con las comunidades, y de manera especial en la cualificación de las competencias de las autoridades municipales para avanzar en la promoción y establecimiento de la cultura de la paz con base fundamental en la conciliación que permite resolver pacíficamente los conflictos. El mensaje es de paz”, puntualizó.

Por su parte, el viceministro de Relaciones Políticas del Ministerio del Interior, Carlos Ferro, explicó la importancia de fortalecer las capacidades y conocimiento de los personeros para el tema de resolución de conflictos en los municipios. “Desde el Ministerio ya estamos en proceso de alistamiento de mesas municipales para este tema. Ayudaremos a empoderarlos en materia de conciliación y posconflicto en todos los municipios. La paz comienza en el territorio cuando se reconozcan los motivos que originados los conflictos y se diseñen herramientas y estrategias para solucionarlos”, manifestó Ferro.

( Clickear aquí para la traducción inglês.)

Question(s) related to this article:

What is happening in Colombia, Is peace possible?

This discussion question applies to the following articles:

Colombian villagers practice non-violent resistance
Legacy of a Nonviolent Political Leader: Governor Guillermo Gaviria of Colombia
Working for a Culture of Peace in the Valley of the Cauca, Colombia
Remise des Prix de la Fondation Chirac pour la prévention des conflits
Chirac Foundation Prize for Conflict Prevention
The University and the Peace Process in Colombia
La paz supera coyunturas y fronteras (Colombia y Venezuela)
Peace is not stopped by borders (Colombia and Venezuela)
Campesinos colombianos celebran primer acuerdo agrario de paz
Colombian Govt and FARC Reach Agreement on First Stage of Peace Talks
Colombia Campaña de la ONU “La Paz es mía”
UN Campaign in Colombia:
Presidente colombiano reactivará la Comisión Nacional de Paz
Colombian President to Reactivate National Peace Commission
FARC-EP y Gobierno colombiano avanzan en acuerdos para la paz
FARC-EP and Colombia Government advance in their peace accords
Colombia debe ser también la Nación más educada en derechos humanos: Presidente Santos
Colombia should also be the most educated nation in human rights : President Santos
Gabriel García Márquez and the peace process in Colombia
Colombia amanece con un presidente reelecto, esperanzada en la paz
Colombia awakens to hopes for peace with the re-election of their president
Mujer, ruralidad y memoria, entre los temas del congreso de paz (Bogotá, Colombia)
Women, rurality and historical memory among the themes of the Peace Congress (Bogotá, Colombia)
Sonia Ines Goéz Orrego on a speaking tour in the U.S. to share her experience building peace in Colombia
Pax Christi International Peace Award 2015: Women Collective for Reflection and Action (Colombia)
FARC-EP y Gobierno colombiano crearán Comisión de la Verdad
Planning for a Peace Assembly in the Colombian Caribbean
Inician construcción de Asamblea por la Paz en el caribe colombiano
Colombia: Ministerio del Trabajo acompañará, garantizará y facilitará Segunda Asamblea Nacional por la Paz
Colombia: The Labor Minister will provide full guarantees, facilitate and promote the Second National Assembly for Peace
San Agustín, Colombia: escenario de la Bienal internacional de educación y cultura de paz
San Agustin, Colombia to host International Biennial of Education and Culture of Peace
Carta de Colombia
Letter from Colombia
Colombia: Autoridades municipales se preparan para el posconflicto en Cundinamarca
Colombia: Municipal Authorities prepare for post-conflict peace-building in Cundinamarca